英語面接でわからない時の良い表現と対策は?

英語面接で急にわからない質問をされて、わからないときは、どのようなフレーズで返すのが正解でしょうか?いつか、事例を挙げていきましょう。
英語面接でわからない時の良い表現
英語面接でわからない時の良い表現を挙げていきましょう。
I’m sorry, I didn’t catch what you said. Would you please repeat it again? (すみません、聞き取れなかったのですが、もう一度繰り返してもらえますか?)
Would you please repeat the question again? (もう一度お願いします)
I’m not sure I understood the question fully. Could you explain what you mean by?(質問の意図が完全に理解できなかったのですが、どういった意味か説明をもらえませんか?)
Let me think just for a moment. (ちょっと考えさせてください・・)
良い質問事例

I’m sorry, I didn’t catch what you said. Would you please repeat it again? (すみません、聞き取れなかったのですが、もう一度繰り返してもらえますか?)

Would you please repeat the question again? (もう一度お願いします)

I’m not sure I understood the question fully. Could you explain what you mean by?(質問の意図が完全に理解できなかったのですが、どういった意味か説明をもらえませんか?)

Let me think just for a moment. (ちょっと考えさせてください・・)
Sorry?でも可
あくまでカジュアルな面接の場合は、シンプルにSorry?も可能です。
Perdon?は堅苦しい。
Perdon?と、多くの方が学校で習ったかもしれませんが、これは、「なんとおっしゃいまして?」というようにちょっと堅苦しいイメージを与えます。使ってもいいですが、できれば避けましょう。
英語面接でわからない時の留意点
英語面接でわからないことを恥ずかしい!と思わないことです。日本人は島国で阿吽の呼吸で、つうじてしまう特異性があり、それゆえ、「通じないと恥ずかしい!」となりがちです。
しかし、世界の常識は、まず「通じない」が常識です。聞くことは恥ずかしくなく、聞くことこそ、一生懸命コミュニケーションを取ろうとしている良い態度とみられます。
よって、恥ずかしがらず、積極的に、わからないときは上記の表現で聴くようにしましょう!
まとめ
英語面接での受け答えの事例と、心構えを整え、ぜひ、前向きに英語面接に臨みましょう!