「会議をしよう」は英語で何という?5つの使用例とシチュエーション別での注意点とは?
「会議をしよう」という表現は英語でいくつかの言い方があります。それぞれ微妙にニュアンスや使い方が異なるので、5つの例を挙げ、その使い方と注意点を説明します。
1. Let’s have a meeting.
- 使い方:
- 一般的でカジュアルな提案として使われる表現。
- チーム内や日常業務で会議を設定したいときに適している。
- 例文:
- "Let’s have a meeting to discuss the project timeline."
- 注意点:
- 「have」を使うことで会議を行う行為全体を指している。カジュアルな印象を与えるため、フォーマルな場面では別の表現が良い場合もある。
2. Let’s hold a meeting.
- 使い方:
- よりフォーマルで、特定の目的や重要な会議について話す際に使用される。
- 例文:
- "Let’s hold a meeting to finalize the strategy."
- 注意点:
- 「hold」は公式な場面や重要性を強調するニュアンスがある。日常的な会議には少し堅すぎる場合も。
3. Let’s schedule a meeting.
- 使い方:
- 会議を提案し、その日時を設定する意図を示す表現。
- 例文:
- "Let’s schedule a meeting for next week to go over the budget."
- 注意点:
- 「schedule」は具体的な日時を決めるニュアンスを含むため、提案段階よりも調整が進んでいる場合に使用される。
4. Let’s arrange a meeting.
- 使い方:
- 日程調整や会議の計画に焦点を当てた表現。
- 例文:
- "Let’s arrange a meeting with the client."
- 注意点:
- ビジネスシーンでよく使われるが、調整に重きを置いているため、目的にフォーカスしたい場合は他の表現が適切。
5. Let’s call a meeting.
- 使い方:
- 急な会議や必要性を強調する場合に使われる。
- 例文:
- "Let’s call a meeting to address the urgent issue."
- 注意点:
- 「call」は即時性や重要性を伴う場合に使われる。状況によってはプレッシャーを感じさせることがあるので注意。
選ぶポイントと注意事項
- 目的と対象者に合わせる: 提案する相手や会議の目的によって、適切な表現を選ぶ。
- カジュアルな場面: "Let’s have a meeting."
- フォーマルな場面: "Let’s hold a meeting."
- 日程調整が必要: "Let’s schedule a meeting."
- ニュアンスの違いを意識: それぞれ微妙にニュアンスが異なるため、相手にどう受け取られるかを考慮する。
- 過剰な提案にならないように: 繰り返し会議を提案すると、重要性が薄れる場合があるので、頻度には注意する。
これらを活用して、適切な表現を選んでください。
合わせて読みたい➡「英語のウェブ会議直前3時間の技術」
この記事の筆者
Lio(りお) キャリアコンサルタント・SEOライター/実績のある日本の国家資格キャリアコンサルタント&行動心理士。大手日系&外資系の会社で人事(HR)歴25年。海外で人事関係の学位取得(Professional diploma)。自らも転職4回&外資系含む大手200社受験経験有り、日本の転職市場を肌で経験。海外子女でありTOEIC900点台をキープ。越境して働く!英語を活かして働く皆様向けにキャリアメディアとレッスンでご支援しております。