English presentation

English presentation
会議やプレゼンで「こちらをご覧ください」は英語で何という?注意点は?

プレゼンテーションや会議において、特定の情報や資料に聴衆の注意を引くことは不可欠です。「こちらをご覧ください」に相当する英語表現を使いこなすことは、情報の効果的な伝達につながります。このブログでは、「こちらをご覧ください […]

続きを読む
English presentation
英語プレゼン・会議で「バトンタッチ・交代します」は英語で何という?注意点は?

プレゼンテーションや会議において、トピックやセクションの切り替えを円滑に行うことは、聴衆の理解を促進し、効果的なコミュニケーションを確立するうえで重要です。日本語での「担当者にバトンタッチします」に相当する英語表現を使用 […]

続きを読む
English presentation
「注目してください!」は英語プレゼンや会議で何という?注意点は?

プレゼンテーションや会議において、聴衆の注目を引くことは成功に不可欠です。そのために、効果的な英語表現を使用し、注意を集中させることが重要です。このブログでは、「注目してください」に相当する英語表現の使い方と、注意点につ […]

続きを読む
English presentation
プレゼン最後に「聞いてくれてありがとう」は英語で何という?注意点は?

プレゼンテーションの締めくくりは、感謝の気持ちを表現することで印象を強化できます。「聞いてくれてありがとう」に相当する英語表現を使いこなすことは、聴衆とのつながりを深め、プロフェッショナリズムを示す重要な要素です。このブ […]

続きを読む
English Meeting
「次になりますが」「次は」は英語プレゼン・会議で何という?注意点は?

「次になりますが」は、会話や文章において次のトピックへの移行を示す際に使われます。 英語においても、同様の意味を持つフレーズを上手に使いこなすことは、スムーズなコミュニケーションに欠かせません。このブログでは、「次になり […]

続きを読む
English Meeting
英語プレゼン・会議で「最後になりますが」は何という?

日本語で「最後になりますが」は、会話や文章の締めくくりに使われ、最後を締める重要な一言です。 英語においても同様に、しっかりと締めくくりを表現することはコミュニケーションの重要な要素です。ここでは、「最後になりますが」に […]

続きを読む